零点看书

字:
关灯 护眼
零点看书 > 精灵乐园,大有问题 > 部分招式的翻译要改了

部分招式的翻译要改了

部分招式的翻译要改了 (第1/1页)
  
  DP复刻这一时期,翻译方面说是有部分技能名字将要改动(只改名字,没改效果)。然后我这边说一下,《精灵乐园》还是沿用原本的招式名字,不用新改的招式名字,不然得乱。
  
  顺便给大家放一下改动前后的技能名字列表:
  
  改动前→改动后
  
  断头钳→极落钳
  
  居合斩→居合劈
  
  地狱翻滚→深渊翻滚
  
  自爆→玉石俱碎
  
  吸血→汲取
  
  必杀门牙→终结门牙
  
  诅咒→咒术
  
  起死回生→绝处逢生
  
  鬼面→可怕面孔
  
  鬼火→磷火
  
  欺诈→移花接木
  
  灭亡之歌→终焉之歌
  
  抢夺→化为己用
  
  流沙地狱→流沙深渊
  
  空气斩→空气之刃(那个威力60的飞行系群攻叫空气利刃)
  
  烧尽→烧净
  
  炼狱→烈火深渊
  
  森林诅咒→森林咒术
  
  死缠烂打→纠缠不休
  
  死亡之翼→归天之翼
  
  地狱突刺→深渊突刺
  
  茁茁轰炸→茁茁炸弹
  
  ...看完其实我蛮好奇的,“自爆”改叫:“玉石俱碎”,那...自爆磁怪咋办?
『加入书签,方便阅读』
热门推荐
都市隐龙 我家超市通异界 女神的上门狂婿 神雕之九转阴阳 大航海之仙道 神级高手在都市 寒门巨子 奶包四岁半:下山后七个哥哥团宠我 不科学御兽 隋末之大夏龙雀